22 julio 2007

Un domingo en la mañana.


Descargar Canción AQUÍ. Letra y traducción al inglés AQUÍ.

Puedo decir "es mi novio" ó "es mi novia",
Yo prefiero no usar etiquetas,
hay misterios que sin derretirse,
siempre serán atrayentes.

Mi mañana de domingo favorita,
esta en no prestar atención al paso del tiempo,
porque así soy capaz de pasar más tiempo de lo normal contigo.

oh oh oh ohh !¡! (un domingo en la mañana)

la la la la la !¡! (soñando a la luz del sol)

oh oh oh oh !¡! (al haber bailado toda la noche)



oh oh oh oh !¡!(mañana navideña)

la la la la !¡! (velas encendidas)

oh oh oh oh !¡! (al haber bailado toda la noche)



Cosas como la "felicidad", cosas como la "infelicidad",
cosas que son esencialmente conceptos incorrectos,
es una celebración o bien puede ser un funeral,
yo prefiero mi domingo en la mañana.

Despertamos temprano la mañana del Lunes,
Quisiera no ir a trabajar,
e ir al acuario contigo en la tarde de un día entre semana.

oh oh oh oh !¡!(mañana nublada)

la la la la !¡! (con helados cubiertos)

oh oh oh oh !¡! (mientras la música suena)



oh oh oh oh !¡! (de compras por la calle principal)

la la la la !¡! (y ansias de chocolate)

oh oh oh oh !¡! (mientras los bebes lloran)

Puedo decir "es mi novio" ó "es mi novia",
Yo prefiero no usar etiquetas,
hay misterios que sin derretirse,
siempre serán atrayentes.


No estoy de humor,
para arreglarme e ir a una cita,
podríamos solo quedarnos en este cuarto?
con las cortinas cerradas,
en nuestra perezosa mañana de domingo.

Tengo citas debidas y disposiciones previas,
me gusta mas cuando tengo cosas que hacer,
Y cuando me canso del amor,
Dormir hasta roncar es algo bueno.

Puedo decir "es mi novio" ó "es mi novia",
Yo prefiero no usar etiquetas,
hay misterios que sin derretirse,
siempre serán atrayentes.



*Nichiyou No Asa (Sunday Morning), Utada hikaru, ULTRA BLUE, Toshiba-Emi, 2006.

No hay comentarios.: